View Single Post
  #76  
Old 11-10-2006, 06:22 PM
aFrenchie's Avatar
aFrenchie aFrenchie is offline
Senior Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 1,119
aFrenchie is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by orange2289 View Post
Does anyone know how to translate this audio interview. Europe 2-Maurad telephone a Alizee et Jerem 09-05-05.
MP3 link: http://www.nidalizee.com/goodies/lili_jerem_europe2.mp3

To garçoncanadien: if you see something wrong/inaccurate in my English version below, PM me and I'll edit this post to fix it...

[Maurad] On va appeler Jérémy Chatelain. Sans déconner. C'est incroyable ça.
[??????] C'est génial.
[Maurad] Avec la maman, c'est Alizée, c'est ça, la maman ?
[??????] Ouais, c'est Alizée, ouais.
[Maurad] Faut que je lui explique. Il a intérêt à décrocher parce que là ça m'a vraiment énervé. Il m'a même pas appelé pour me dire. Sans déconner.
[Alizée] Allô ?
[Maurad] Allô ?
[Alizée] Oui ?
[Maurad] Est-ce que Jérémy est là s'il vous plaît ?
[Alizée] C'est de la part de qui ?
[Maurad] C'est de la part de Maurad.
[Alizée] Ah Maurad !
[Jérémy] Ramau ?
[Maurad] Jérém ?
[Jérémy] Ouais, ça va ?
[Maurad] C'est Maurad. Eh espèce de petit con va, je suis en train de te faire ta fête à la radio. Quoi ? t'es papa, tu m'as même pas appelé ?
[Jérémy] Putain, j'allais t'appeler mais...
[Maurad] Ouais, t'allais m'appeler, ah c'est Alizée que j'ai eue juste avant en plus, je l'ai même pas reconnue. Eh Jérém sans déconner, félicitations.
[Jérémy] Ben t'es gentil.
[Maurad] Comment il s'appelle le piot, tu peux le dire ?
[Jérémy] Ben ça dépend, si tu es tout seul ou si il y a des milliards de personnes....
[Maurad] Ah non, ben ne dis pas. Ne dis pas !
[??????] On est à la radio.
[Maurad] On est à la radio. Mais je suis dégoûté Jérém...
[Jérémy] ...Mais j'ai entendu que t'étais à la radio
[Maurad] Jérém je suis dégoûté sans déconner, tu m'appelles même pas! Moi, Maurad, alors que c'est moi qui l'ai fait!
[Jérémy] Hahahaha
[Maurad] Bon Jérém t'embrasse évidemment la maman, plein de bonheur!
[??????] Félicitations Jérémy
[Maurad] Félicitations, d'accord ?
[Jérémy] On vous embrasse.
[Maurad] Bon Jérém... et puis plein de bonheur.
[??????] Bisous à tous les 3


English:
[Maurad] We're gonna call Jérémy Chatelain. No kidding. It's incredible!
[??????] That's great.
[Maurad] With the mom, it's Alizée, that's it? the mom?
[??????] Yeah, it's Alizée, yeah.
[Maurad] I'm gonna explain it to him. He'd better take the phone of the hook because it really got me angry. He didn't even call me to tell me. No kidding!
[Alizée] Hello?
[Maurad] Hello?
[Alizée] Yes?
[Maurad] Is Jérémy there please?
[Alizée] Who's calling?
[Maurad] It's Maurad.
[Alizée] Ah Maurad!
[Jérémy] Ramau? ["verlan" slang=syllable inverted => Ramau=Maurad]
[Maurad] Jérém?
[Jérémy] Yeah, how's it going?
[Maurad] It's Maurad. Hey you damn idiot, I'm just talking about you on the radio. So what? you're a dad? you didn't even call me?
[Jérémy] Goddamn it, I was about to call you but...
[Maurad] Yeah, you were about to call me! And it's Alizée that I've got right before? I didn't even recognize her. Hey Jérém, seriously, congratulations.
[Jérémy] Hey that's nice of you.
[Maurad] What's the name of the baby, can you tell me?
[Jérémy] Well it depends... if you're alone or if there are billions of people around....
[Maurad] Ah no, well don't tell me. Don't tell me!
[??????] We're on the radio.
[Maurad] We're on the radio. But I'm disgusted Jérém...
[Jérémy] ...yeah I heard, you're on the radio
[Maurad] Jérém I'm disgusted, seriously, you don't call me! Me, Maurad, while it's me who made the baby!
[Jérémy] Hahahaha
[Maurad] Well Jérém kisses to the mom, obviously, lots of happiness!
[??????] Congratulations Jérémy
[Maurad] Congratulations, ok?
[Jérémy] We kiss you.
[Maurad] Ok Jérém... and lots of happiness.
[??????] Kisses to the three of you.

Last edited by aFrenchie; 11-11-2006 at 07:19 AM..
Reply With Quote